donderdag 2 november 2017

Nog een speldenkussen


Voor het schootkussen moest er nog een speldenkussentje gemaakt worden dat in het bijgeleverde metalen bakje past, zodat een magneetje het speldenkussen op z'n plek kan houden. Het originele patroon is met dat engelse patchwork, met kartonnen malletjes erin en zo... dat vind ik dus echt niet leuk, maar ja wat dan.


Ineens schoot me te binnen dat de malletjes van mijn zusje nog hier lagen, en dat vind ik wel heel leuk! De stevige plastic mallen zijn van Petra Prins en ik vind het echt super. Nu had ik eerst twee kleine zeshoekjes en 2x6 driehoekjes geknipt, dat werd wel een leuk modelletje om die puntjes tussen elkaar te naaien, maar te klein. Dus dat peuterde ik weer los en dan maar ruitjes ertussen.


Hij is wel wat puntiger dan ik hoopte, maar de maat is wel goed zo.


Nu alleen nog iets verzinnen voor het borduurtje, een Zweedse tekst ipv Frans? Maar wat dan? Nog maar even sudderen...

4 opmerkingen:

  1. Een hele leuke oplossing! Wat staat het mooi bij de rest... Misschien kun je de Franse tekst via Google vertalen in het Zweeds?

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Wat een mooi kussentje! Ik dacht net als Irene ook al aan google translate...

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Het is een leuk speldenkussentje geworden!

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Ha ha, intussen is mijn kennis van het Zweeds al wel voldoende om 'je brode et vous?' in het Zweeds te vertalen, maar aangezien ik veel meer doe dan alleen borduren, twijfel ik nog...

    BeantwoordenVerwijderen

Wat leuk dat je de moeite neemt om te reageren! Dat wordt altijd gewaardeerd!